April – frost och ljus April – frost and light

Dagarna blir ljusare och ljusare, vore det inte för dom kalla vindarna och frostiga morgnarna så kunde man tro att det är vår! Ingen ide att fråga oraklet som dragit på sej snömössan, svar därifrån uteblir för det mesta, inte heller han med kalufsen i det isiga kärret muttrar nåt – såna är oraklen i den imaginära världen.

Days are getting lighter and lighter, if it weren’t for the cold winds and frosty mornings one could think spring is here! No point in asking the oracle who put his snow hat on, mostly one gets no answers there. Nor does the one with the hair in the icy marsh mutter any words – such are the oracles of the imaginary world.

Aldrig har väl talgoxen svällt som nu, vilka känslor framkallar inte ljuset trots avsaknad av värme! Ljuset påverkar växtligheten som utvecklas för var dag.

Never has the great tit swelled like now, the light brings emotions despite the lack of warmth! The light affects the development of vegetation each day.

Tranorna anländer under stort ståhej, luften fylls av lockelseropen. Blir det värme? Några dagar syns den blåa himlen i vattnets rörelse och porsens blomning skapar förväntningar.

The cranes arrive and the air is filled with the sounds of their calls. Will there be warmth? Some days the blue sky can be seen in the movement of the water and blooming brings expectations.

Kylan består och frostiga och snöiga morgnar är vanliga, kärret får återigen en hinna is över sej. Kylan övergår i regn -kalla vårregn med sjörök och gestalter som skymtar nära stranden.

The cold remains and many mornings are frosty and snowy, the marsh is yet again covered in ice. The cold turns into rain – cold spring rains with mist and creatures by the shore.

Ser man sej omkring uppdagas en annan värld – det är liv i knoppar och i trädtopparna är vårkonserten i gång när koltrastar och dubbeltrastar stämmer upp med flöjttoner och rödhakarna kastar ut sina silvriga kaskader av toner.

If one takes a look around a new world can be seen – there is life in the buds and a spring concert of birds in the treetops.

Vi låter oss inte nedslås av kyla och frost och tar en tur i omgivningarna som avslutas med morgonbad!

Our hike ends with a morning bath!

Det är mycket nu syns paddan mena när hon målmedvetet tar uppgiften att släpa sin älskare på ryggen över vägen. Krickor kommer på besök, någon har haft fest under barken och björkens potens, (hette det inte hänge?) demonstreras. Det är mycket med våren!

The toad seems to think there is a lot going on now, as she carries her lover across the road. Teals visit, someone had a party and the strength of the birch is demonstrated. There is a lot going on during springtime!

3 reaktioner på ”April – frost och ljus April – frost and light

Lämna ett svar till Chinaman Creek Avbryt svar