Sommaren fortgår och värmen bidrar till ett slags evigt tillstånd – fast vi vet att det inte finns något sånt. Men det är väl så att intrycken stelnat lite, vi som är vana vid väder – och årstidsväxlingar. Naturen utvecklas och något nytt kommer runt hörnet. Men nu är det augusti och tillvaron ska befästas.
Summer continues and the heat contributes to a kind of eternal state – although we know there is no such thing. But impressions seem to have solidified a bit. We are used to changes and nature developing and something new showing up around the corner. However now is the time of August and solidification of life.




Björken fångar sommarglittret i kronan. En sydlig besökare hälsar på – kan det vara en signal om förändringar? Och så finns det dom som avslöjas i morgonljuset med att sätta upp fångstredskap i stor skala.
The birch captures the summer glitter in its crown. A southern visitor comes by – could this be a sign of change? And there are those revealed in the morning light, about to install large scale traps.



På morgonen dansas det på sjön. Den imaginära gubben i klippan våndas över överflödet som han inte kan omhänderta. Det sköter andra om!
In the morning there is dancing on the lake. The imaginary man in the rock is worried about the abundance he cannot take care of. Others tend to it though!








Tillvaron har mycket att förundras över. Den grönes mödosamma vandring uppåt, det som kan anas som en förhistorisk hares spretande öron, den stillnade bäcken. Följeslagarna våndas i värmen tills Snö kommer på besök och livar upp.
There is a lot to be astonished by. The slow walk upwards by the green one, what could be the ears of a prehistoric hare, the calm stream. The companions suffer from the heat, until Snow visits to liven things up.






Naturen har egna stilleben som eremitens hand försöker kopiera, vid något tillfälle försöker han sej på ett lite svävande motiv.
Nature creates its own still lifes, that the hermit tries to copy, at some point he tries a somewhat floating subject.





Nu är det dags att följa sommarvägen till sångsvanarnas lekfulla parad. Vi lämnar den praktfulla blomningen när tecken på marken indikerar förändring och landskapets tecknas om i regntung färg. Augusti går mot sitt slut.
Now it is time to follow the summer road to the playful parade of the swans. We leave the magnificent blossoming as signs on the ground indicate change and the landscape is repainted in rainy colours. August comes to and end.






jättefina bilder!
GillaGilla