Januari -grått bytt mot blått January -Grey turns blue

I januari blir det kallare och mycket snö faller. Färgskalan skiftar mer mot blå, även om den blå himlen är sällsynt. Det blir i alla fall sakta mer ljus.

January brings cold and a lot of snow. Colours shift toward blue, although the bly sky is rare. However, it slowly gets lighter.x

Årets fenomen tycks vara alla vindbrunnar som syns som fördjupningar i snötäcket. Här har vattnet haft kontakt med luften innan kylan frös ytan.

The phenomenon of the year seems to be all these cavities in the snow. Here, water has been in contact with air before the surface froze.

Är det vad urtidsdjuret funderar på där det tycks kravla sej fram på isen

Is this what the prehistoric animal is thinking about as it crawls along the ice?

Den brune följeslagaren tycks dock bestämd i sitt spejande -det kan ju komma en bäver!

The brown companion seems determined in his observation though – after all, a beaver might appear!

Uttrarna är fortfarande aktiva men deras hål fryser till mer och mer. Och än en gång förundras man över mössens färd ut på sjön, varför och vart?

The otters are still active but their holes freeze more and more. Yet again one wonders about the mice’s trip out onto the lake, why and whereto?

Nu är det kallt så både stenar och kaveldun drar på sej mössor. Och upp i buskarna flyger snöbollarna?

Now it is so cold both rocks and bulrush put on hats. And in the bushes snowballs are flying?

Månen är framme både morgon och kväll. Är det dramatik man anar där i skyn? Är det åtrå eller glupskhet? En rovfågel kommer glidande och spejar långt däruppe.

The moon is visible morning as well as evening. Is there drama in the sky? Desire or greed? A bird of prey comes gliding

Rimfrost och snöfall skapar januarilandskapet. Det är mycket snö och snart ligger vägen ofarbar. Det hindrar inte den brune följeslagaren som tar en paus efter det mödosamma arbetet att ta sej framåt.

Hoarfrost and snowfall make out the January landscape. There is a lot of snow and soon it’s impossible to travel by the road. That doesn’t stop the brown one though, taking a break during the arduous work of trying to move forward…

En snöstorm drar in med kraft, allt tycks frysa nu. Efteråt skymtar nya aktiviteter och någon har tagit sej tid att rista -kan det vara ett meddelande som går att tyda?

A snowstorm powerfully comes, everything seems to freeze now. Afterwards new activities can be seen and someone has taken the time to carve – could it be a readable message?

Granarna odlar skägg och den brune följeslagaren smälter in i landskapet. Vem vill lämna de här vyerna, så inetsade i själen.

The firs grow beards and the brown companion melts into the landscape. Who would leave these views, so etched into the soul.

Nåja, man kan ju alltid längta till våren men utan vinter ingen vår…

Well, one can always long for spring but without winter no spring…

2 reaktioner på ”Januari -grått bytt mot blått January -Grey turns blue

Lämna en kommentar